|
Page 17
56. Cercetează cu grijă, în tribunalul scrupulos al inimii tale, purtările celor din jurul tău, pentru ca să-ţi dai seama întocmai cine anume cu dragoste te slujeşte şi cine cu viclenie te linguşeşte. Căci mulţi mimează devotamentul, dar îi păgubesc rău pe aceia care le iau de bun comportamentul.
57. Când auzi vreo cuvântare care-ţi poate fi de folos, nu-i da numai cu urechea ascultare, ci şi cu fapta urmare. Căci strălucită ajunge să fie domnia împăratului şi atunci când îşi dă singur seama ce trebuie făcut, şi atunci când de părerile altora ţine seama, făcând fără a mai amâna ceea de la alţii nu s-a ruşinat a învăţa.
58. Cetăţuia cu ziduri de netrecut înconjurată, sfidează vrăjmaşii de care este asediată. Cucernica ta împărăţie, de zidurile milostivirii împresurată şi de turnurile rugăciunilor întărită, rămâne nebiruită sub săgeţile vrăjmaşilor, înălţând monumente de slavă biruinţelor asupra lor.
59. Foloseşte cum trebuie împărăţia pământească, pentru ca scară să-ţi fie către slava cerească. Căci aceia care împărăţia pământească bine ocârmuiesc şi de împărăţia cerească se învrednicesc. Şi ocârmuiesc bine împărăţia pământească aceia care arată dragoste părintească celor de ei cârmuiţi, fiind în schimb cinstiţi de aceştia cu teama datorată cârmuitorilor, aceia care ţin în frâul ameninţărilor săvârşirea greşelilor şi îi scutesc pe supuşi de încercarea pedepselor.
Cf. The Virtue of a King - Emperor Basil to his son Leo (Romanian translation)
The Virtue of a King - by Manuel II Palaeologus
|
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/agapetus-justinian.asp?pg=17