Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/agapetus-justinian.asp?pg=10

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature

 

Ale Diaconului Agapet Capitole De Sfaturi Pentru Împăratul Justinian

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

HOMER

PLATO

ARISTOTLE

THE GREEK OLD TESTAMENT (SEPTUAGINT)

THE NEW TESTAMENT

PLOTINUS

DIONYSIUS THE AREOPAGITE

MAXIMUS CONFESSOR

SYMEON THE NEW THEOLOGIAN

CAVAFY

More...


Page 10

29. Foarte de folos îmi pare să te ţii departe de cei răi, fiindcă negreşit cine între netrebnici vieţuieşte, fie pătimeşte, fie îşi însuşeşte ceva rău. Pe când acela care cu oameni de treabă se însoţeşte, fie se învaţă să imite cele bune, fie se dezvaţă de cele rele.

30. O dată ce Dumnezeu ţi-a încredinţat împărăţia lumii pământeşti, nu te folosi nicidecum de netrebnici pentru administrarea treburilor obşteşti. Căci, pentru relele de ei săvârşite, îi va da lui Dumnezeu socoteală acela care le-a încredinţat lor puterea. Promovarea în dregătorii să se facă, aşadar, după severă examinare.

31. Socotesc deopotrivă de rău să te laşi de răutăţile duşmanilor înfuriat şi de linguşirile prietenilor încântat. Trebuie şi unora şi celorlalte cu tărie să li te împotriveşti şi numai ce ţie ţi se potriveşte să săvârşeşti, nici duşmănia nebunească a unora să n-o pedepseşti, nici bunăvoinţa mincinoasă a celorlalţi să n-o răsplăteşti.

32. Socoteşte-i cu adevărat prieteni nu pe aceia care-ţi laudă toate spusele, ci pe aceia care se străduiesc să facă tot ce fac cu dreaptă socotinţă, împărtăşindu-ţi bucuria pentru cele folositoare şi întristarea pentru cele dăunătoare. Căci aceştia dau dovadă apriată de prietenia cea mai adevărată.

Previous Page / First / Next

Cf.  The Virtue of a King - Emperor Basil to his son Leo (Romanian translation)
The Virtue of a King - by Manuel II Palaeologus

Three Millennia of Greek Literature

Learned Freeware

Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/agapetus-justinian.asp?pg=10