Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/archilochus.asp

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
 

Archilochus : YOURS IS THE KINGDOM OF HEAVEN

W 1, 5, 13, 177, * Translated by Elpenor, * Greek Fonts 


ELPENOR EDITIONS IN PRINT

1

UT I am a servant of Ares the lord, Muses' enamoring gift perfectly knowing.


5
Some Saian takes pleasure in my shield, which beside a bush, the fine armour, threw I against my will. But I saved myself. What is to me that shield? Let it go. Soon I'll get no worse.

13
Our pain, full of groans, Perikles, no citizen will blame and delight in banquets and no city. For such were the men whom the wave of the murmuring sea overwhelmed, that full of grief our lungs have we both. But Gods indeed to hopeless wounds, my friend, mighty patience provided a relief. In different times different men the very same suffer. Yet now it's turned to us, and in bleeding hurt we groan. Soon some others' turn will come. Now you stand up at once, shaking off womanish mourning.

σὸν οὐρανοῦ κράτος

1
εἰμὶ δ΄ ἐγὼ θεράπων μὲν Ἐνυαλίοιο ἄνακτος καὶ Μουσέων ἐρατὸν δῶρον ἐπιστάμενος.

5
ἀσπίδι μὲν Σαΐων τις ἀγάλλεται͵ ἣν παρὰ θάμνωι͵ ἔντος ἀμώμητον͵ κάλλιπον οὐκ ἐθέλων· αὐτὸν δ΄ ἐξεσάωσα. τί μοι μέλει ἀσπὶς ἐκείνη; ἐρρέτω· ἐξαῦτις κτήσομαι οὐ κακίω.

13
κήδεα μὲν στονόεντα Περίκλεες οὔτέ τις ἀστῶν μεμφόμενος θαλίηις τέρψεται οὐδὲ πόλις· τοίους γὰρ κατὰ κῦμα πολυφλοίσβοιο θαλάσσης ἔκλυσεν͵ οἰδαλέους δ΄ ἀμφ΄ ὀδύνηις ἔχομεν πνεύμονας. ἀλλὰ θεοὶ γὰρ ἀνηκέστοισι κακοῖσιν ὦ φίλ΄ ἐπὶ κρατερὴν τλημοσύνην ἔθεσαν φάρμακον. ἄλλοτε ἄλλος ἔχει τόδε· νῦν μὲν ἐς ἡμέας ἐτράπεθ΄͵ αἱματόεν δ΄ ἕλκος ἀναστένομεν͵ ἐξαῦτις δ΄ ἑτέρους ἐπαμείψεται. ἀλλὰ τάχιστα τλῆτε͵ γυναικεῖον πένθος ἀπωσάμενοι.  

 

177
Oh Zeus, father Zeus, Yours is the Kingdom of Heaven, and you watch men's deeds, the crafty and the right, and You are who cares for beasts' transgression and justice.
177
ὦ Ζεῦ͵ πάτερ Ζεῦ͵ σὸν μὲν οὐρανοῦ κράτος͵ σὺ δ΄ ἔργ΄ ἐπ΄ ἀνθρώπων ὁρᾶις λεωργὰ καὶ θεμιστά͵ σοὶ δὲ θηρίων ὕβρις τε καὶ δίκη μέλει.

Cf. SAPPHO : Dearest Earth's offspring and Heaven's ||| ALCAEUS : Zeus rains ||| MACARIUS THE GREAT : Overcome by Heavenly Desire ||| SYMEON THE NEW THEOLOGIAN : Don't put yourself in despair ||| PAPATSONIS : Scheme, Hestia, Wisdom, In Rising Sound

 


Three Millennia of Greek Literature


Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Learned Freeware

Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/archilochus.asp