|
Translated by Frederick Crombie.
This Part: 66 Pages
Page 43
18. And if we go to the Gospel and institute a similar examination, what would be more irrational than (to take literally the injunction), "Salute no man by the way," [2910] which simple persons think the Sav- iour enjoined on the apostles? The command, moreover, that the right cheek should be smitten, is most incredible, since everyone who strikes, unless he happen to have some bodily defect, [2911] smites the left cheek with his right hand. And it is impossible to take (literally, the statement) in the Gospel about the "offending" of the right eye. For, to grant the possibility of one being "offended" by the sense of sight, how, when there are two eyes that see, should the blame be laid upon the right eye? And who is there that, condemning himself for having looked upon a woman to lust after her, would rationally transfer the blame to the right eye alone, and throw it away? The apostle, moreover, lays down the law, saying, "Is any man called, being circumcised? Let him not become uncircumcised." [2912] In the first place, anyone will see that he does not utter these words in connection with the subject before him. For, when laying down precepts on marriage and purity, how will it not appear that he has introduced these words at random? [2913] But, in the second place, who will say that a man does wrong who endeavours to become un- circumcised, if that be possible, on account of the disgrace that is considered by the multitude to attach to circumcision.
All these statements have been made by us, in order to show that the design of that divine power which gave us the sacred Scriptures is, that we should not receive what is presented by the letter alone (such things being sometimes not true in their literal acceptation, but absurd and impossible), but that certain things have been introduced into the actual history and into the legislation that are useful in their literal sense. [2914]
[2910] Luke x. 4.
[2911] ei me ara peponthos ti para phusin tunchanoi.
[2912] 1 Cor. vii. 18.
[2913] eike.
[2914] kai te kata to rheton chresimon nomothesia.
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/origen/principles.asp?pg=43