Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/diognetus/epistle-diognetus.asp?pg=9

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
EPISTLE TO DIOGNETUS HOME PAGE  

EPISTLE TO DIOGNETUS Complete

Translated by Alexander Roberts and James Donaldson.

Epistle to Diognetus Resources Online and in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament

14 Pages


Page 9

Chapter VII. — The manifestation of Christ.

For, as I said, this was no mere earthly invention which was delivered to them, nor is it a mere human system of opinion, which they judge it right to preserve so carefully, nor has a dispensation of mere human mysteries been committed to them, but truly God Himself, who is almighty, the Creator of all things, and invisible, has sent from heaven, and placed among men, [Him who is] the truth, and the holy and incomprehensible Word, and has firmly established Him in their hearts. He did not, as one might have imagined, send to men any servant, or angel, or ruler, or any one of those who bear sway over earthly things, or one of those to whom the government of things in the heavens has been entrusted, but the very Creator and Fashioner of all things — by whom He made the heavens — by whom he enclosed the sea within its proper bounds — whose ordinances [295] all the stars [296] faithfully observe — from whom the sun [297] has received the measure of his daily course to be observed [298] — whom the moon obeys, being commanded to shine in the night, and whom the stars also obey, following the moon in her course; by whom all things have been arranged, and placed within their proper limits, and to whom all are subject — the heavens and the things that are therein, the earth and the things that are therein, the sea and the things that are therein — fire, air, and the abyss — the things which are in the heights, the things which are in the depths, and the things which lie between. This [messenger] He sent to them. Was it then, as one [299] might conceive, for the purpose of exercising tyranny, or of inspiring fear and terror? By no means, but under the influence of clemency and meekness. As a king sends his son, who is also a king, so sent He Him; as God [300] He sent Him; as to men He sent Him; as a Saviour He sent Him, and as seeking to persuade, not to compel us; for violence has no place in the character of God. As calling us He sent Him, not as vengefully pursuing us; as loving us He sent Him, not as judging us. For He will yet send Him to judge us, and who shall endure His appearing? [301] ... Do you not see them exposed to wild beasts, that they may be persuaded to deny the Lord, and yet not overcome? Do you not see that the more of them are punished, the greater becomes the number of the rest? This does not seem to be the work of man: this is the power of God; these are the evidences of His manifestation.


[295] Literally, "mysteries."

[296] Literally, "elements."

[297] The word "sun," though omitted in the mss., should manifestly be inserted.

[298] Literally, "has received to observe."

[299] Literally, "one of men."

[300] "God" here refers to the person sent.

[301] [Comp. Mal. iii. 2. The Old Testament is frequently in mind, if not expressly quoted by Mathetes.] A considerable gap here occurs in the mss.

Previous Page / First / Next Page of the Epistle to Diognetus
Epistle to Diognetus Home Page ||| More Church Fathers

Elpenor's Free Greek Lessons
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Epistle to Diognetus Home Page   Epistle to Diognetus in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/diognetus/epistle-diognetus.asp?pg=9