|
A Literal Translation, with Notes.
69 pages - You are on Page 58
CHORUS OF WOMEN. Well, please yourself. Still I cannot bear to leave you all naked as you are; folks would laugh at me. Come, I am going to put this tunic on you.
CHORUS OF OLD MEN. You are right, upon my word! it was only in my confounded fit of rage I took it off.
CHORUS OF WOMEN. Now at any rate you look like a man, and they won't make fun of you. Ah! if you had not offended me so badly, I would take out that nasty insect you have in your eye for you.
CHORUS OF OLD MEN. Ah! so that's what was annoying me so! Look, here's a ring, just remove the insect, and show it me. By Zeus! it has been hurting my eye this ever so long.
CHORUS OF WOMEN. Well, I agree, though your manners are not over and above pleasant. Oh! what a huge great gnat! just look! It's from Tricorysus, for sure.[455]
CHORUS OF OLD MEN. A thousand thanks! the creature was digging a regular well in my eye; now it's gone, my tears flow freely.
CHORUS OF WOMEN. I will wipe them for you--bad, naughty man though you are. Now, just one kiss.
CHORUS OF OLD MEN. No--a kiss, certainly not!
CHORUS OF WOMEN. Just one, whether you like it or not.
[455] A deme of Attica, abounding in woods and marshes, where the gnats were particularly troublesome. There is very likely also an allusion to the spiteful, teasing character of its inhabitants.
Aristophanes Complete Works
Aristophanes Home Page & Bilingual Anthology Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aristophanes/lysistrata.asp?pg=58