Translated by G. M. Cookson.
66 pages - You are on Page 2
Kratos: Now have we journeyed to a spot of earth
Remote-the Scythian wild, a waste untrod.
And now, Hephaestus, thou must execute
The task our father laid on thee, and fetter
This malefactor to the jagged rocks
In adamantine bonds infrangible;
For thine own blossom of all forging fire
He stole and gave to mortals; trespass grave
For which the Gods have called him to account,
That he may learn to bear Zeus' tyranny
And cease to play the lover of mankind.
Hephaestus: Kratos and Bia, for ye twain the hest
Of Zeus is done with; nothing lets you further.
But forcibly to bind a brother God,
In chains, in this deep chasm raked by all storms
I have not courage; yet needs must I pluck
Courage from manifest necessity,
For woe worth him that slights the Father's word.
O high-souled son of them is sage in counsel,
With heavy heart I must make thy heart heavy,
In bonds of brass not easy to be loosed,
Nailing thee to this crag where no wight dwells,
Nor sound of human voice nor shape of man
Shall visit thee; but the sun-blaze shall roast
Thy flesh; thy hue, flower-fair, shall suffer change;
Welcome will Night be when with spangled robe
She hides the light of day; welcome the sun
Returning to disperse the frosts of dawn.
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aeschylus/prometheus-bound.asp?pg=2