from Aristotle's Metaphysics, * 1072a21-1073a12, translated by W. D. Ross, Greek Fonts
|And thought is moved by the object of thought, and one of the two columns of opposites is in itself the object of thought; and in this, substance is first, and in substance, that which is simple and exists actually. (The one and the simple are not the same; for 'one' means a measure, but 'simple' means that the thing itself has a certain nature.) But the beautiful, also, and that which is in itself desirable are in the same column; and the first in any class is always best, or analogous to the best.||
νοῦς δὲ ὑπὸ τοῦ νοητοῦ κινεῖται͵ νοητὴ δὲ ἡ ἑτέρα συστοιχία καθ΄ αὑτήν· καὶ ταύτης ἡ οὐσία πρώτη͵ καὶ ταύτης ἡ ἁπλῆ καὶ κατ΄ ἐνέργειαν (ἔστι δὲ τὸ ἓν καὶ τὸ ἁπλοῦν οὐ τὸ αὐτό· τὸ μὲν γὰρ ἓν μέτρον σημαίνει͵ τὸ δὲ ἁπλοῦν πὼς ἔχον αὐτό). ἀλλὰ μὴν καὶ τὸ καλὸν καὶ τὸ δι΄ αὑτὸ αἱρετὸν ἐν τῇ αὐτῇ συστοιχίᾳ· καὶ ἔστιν ἄριστον ἀεὶ ἢ ἀνάλογον τὸ πρῶτον.
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/aristotle_god.asp?pg=2