Dickens' David Copperfield - Read, Download, Study
The Meister Eckhart Site   The European Prospect
Greek Learning - Classical, Byzantine and Modern Greek Literature

Welcome Guest    Register  Login Search 

 All Communities
  Translated Greek Poems

Subject From Axion Esti (Worhty to Be) by Odysseus Elytis

Registration is closed. The Forum remains available only as a source of published information.



Printer friendly » Reply  » New post
Publication 132 By embassy on Sunday, August 26, 2001 at 22:56   
Location: Unavailable   Registered: Sunday, August 26, 2001  Posts: 2    Search for other posts by embassy Search   Quote
THE BLOOD of love has robed me in purple
And joys never seen before have covered me in shade.
I've become corroded in the south wind of humankind
Mother far away, my Everlasting Rose.

On the open sea they lay in wait for me,
With triple-masted men-of-war they bombarded me,
My sin that I too had a love of my own
Mother far away, my Everlasting Rose.

Once in July her large eyes
Half-opened, deep down my entrails, to light up
The virgin life for a single moment
Mother far away, my Everlasting Rose.

And since that day the wrath of ages
Has turned on me, shouting out the curse:
"He who saw you, let him live in blood and stone"
Mother far away, my Everlasting Rose.

Once again I took the shape of my native country,
I grew and flowered among the stones.
And the blood of killers I redeem with light
Mother far away, my Everlasting Rose.

From THE AXION ESTI, by Odysseus Elytis (1911-1996)
Translated by Edmund Keeley and George Savidis

To post a reply you must login, and if you are not already registered you must first register.

The Original Greek New Testament

 Community Jump
» Reply  » New post

Learned Freeware

Newsletter / Donations
Home   Greek Forum   Contact   © 2003- ELLOPOSnet