Translated by Alexander Roberts and James Donaldson.
How, let me ask, have you believed vain fables and supposed animals to be charmed by music; while Truth's shining face alone, as would seem, appears to you disguised, and is looked on with incredulous eyes? And so Cithaeron, and Helicon, and the mountains of the Odrysi, and the initiatory rites of the Thracians, mysteries of deceit, are hallowed and celebrated in hymns. For me, I am pained at such calamities as form the subjects of tragedy, though but myths; but by you the records of miseries are turned into dramatic compositions.
But the dramas and the raving poets, now quite intoxicated, let us crown with ivy; and distracted outright as they are, in Bacchic fashion, with the satyrs, and the frenzied rabble, and the rest of the demon crew, let us confine to Cithaeron and Helicon, now antiquated.
But let us bring from above out of heaven, Truth, with Wisdom in all its brightness, and the sacred prophetic choir, down to the holy mount of God; and let Truth, darting her light to the most distant points, cast her rays all around on those that are involved in darkness, and deliver men from delusion, stretching out her very strong  right hand, which is wisdom, for their salvation. And raising their eyes, and looking above, let them abandon Helicon and Cithaeron, and take up their abode in Sion. "For out of Sion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem,"  --the celestial Word, the true athlete crowned in the theatre of the whole universe. What my Eunomos sings is not the measure of Terpander, nor that of Capito, nor the Phrygian, nor Lydian, nor Dorian, but the immortal measure of the new harmony which bears God's name--the new, the Levitical song. 
"Soother of pain, calmer of wrath, producing forgetfulness of all ills." 
Sweet and true is the charm of persuasion which blends with this strain.
 The Greek is hupertaten, lit. highest. Potter appeals to the use of huerteros in Sophocles, Electr. 455, in the sense of stronger, as giving a clue to the meaning here. The scholiast in Klotz takes the words to mean that the hand is held over them.
 Isa. ii. 3.
 Ps. xcvi. 1, xvciii. 1.
 Odyssey, iv. 220.
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/clement-alexandria/exhortation-heathen.asp?pg=2