|
Translated by W. Roberts.
II: 43 pages - You are on Page 2
Language is composed of nouns and verbs. Nouns are of the various kinds considered in the treatise on Poetry. Strange words, compound words, and invented words must be used sparingly and on few occasions: on what occasions we shall state later. The reason for this restriction has been already indicated: they depart from what is suitable, in the direction of excess. In the language of prose, besides the regular and proper terms for things, metaphorical terms only can be used with advantage. This we gather from the fact that these two classes of terms, the proper or regular and the metaphorical-these and no others-are used by everybody in conversation. We can now see that a good writer can produce a style that is distinguished without being obtrusive, and is at the same time clear, thus satisfying our definition of good oratorical prose. Words of ambiguous meaning are chiefly useful to enable the sophist to mislead his hearers. Synonyms are useful to the poet, by which I mean words whose ordinary meaning is the same, e.g. 'porheueseai' (advancing) and 'badizein' (proceeding); these two are ordinary words and have the same meaning.
In the Art of Poetry, as we have already said, will be found definitions of these kinds of words; a classification of Metaphors; and mention of the fact that metaphor is of great value both in poetry and in prose. Prose-writers must, however, pay specially careful attention to metaphor, because their other resources are scantier than those of poets. Metaphor, moreover, gives style clearness, charm, and distinction as nothing else can: and it is not a thing whose use can be taught by one man to another. Metaphors, like epithets, must be fitting, which means that they must fairly correspond to the thing signified: failing this, their inappropriateness will be conspicuous: the want of harmony between two things is emphasized by their being placed side by side. It is like having to ask ourselves what dress will suit an old man; certainly not the crimson cloak that suits a young man. And if you wish to pay a compliment, you must take your metaphor from something better in the same line; if to disparage, from something worse. To illustrate my meaning: since opposites are in the same class, you do what I have suggested if you say that a man who begs 'prays', and a man who prays 'begs'; for praying and begging are both varieties of asking. So Iphicrates called Callias a 'mendicant priest' instead of a 'torch-bearer', and Callias replied that Iphicrates must be uninitiated or he would have called him not a 'mendicant priest' but a 'torch-bearer'. Both are religious titles, but one is honourable and the other is not. Again, somebody calls actors 'hangers-on of Dionysus', but they call themselves 'artists': each of these terms is a metaphor, the one intended to throw dirt at the actor, the other to dignify him. And pirates now call themselves 'purveyors'. We can thus call a crime a mistake, or a mistake a crime. We can say that a thief 'took' a thing, or that he 'plundered' his victim. An expression like that of Euripides' Telephus,
Aristotle Complete Works
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aristotle/rhetoric-b.asp?pg=2