|
A Literal Translation, with Notes.
69 pages - You are on Page 40
DEMOS. Silence! stop your abuse! All too long have I been your tool.
SAUSAGE-SELLER. Ah! my dear little Demos, he is a rogue, who has played you many a scurvy trick; when your back is turned, he taps at the root the lawsuits initiated by the peculators, swallows the proceeds wholesale and helps himself with both hands from the public funds.
CLEON. Tremble, knave; I will convict you of having stolen thirty thousand drachmae.
SAUSAGE-SELLER. For a rascal of your kidney, you shout rarely! Well! I am ready to die if I do not prove that you have accepted more than forty minae from the Mitylenaeans.[94]
CHORUS. This indeed may be termed talking. Oh, benefactor of the human race, proceed and you will be the most illustrious of the Greeks. You alone shall have sway in Athens, the allies will obey you, and, trident in hand, you will go about shaking and overturning everything to enrich yourself. But, stick to your man, let him not go; with lungs like yours you will soon have him finished.
CLEON. No, my brave friends, no, you are running too fast; I have done a sufficiently brilliant deed to shut the mouth of all enemies, so long as one of the bucklers of Pylos remains.
[94] Mitylené, chief city of the Island of Lesbos, rebelled against the Athenians and was retaken by Chares. By a popular decree the whole manhood of the town was to suffer death, but this decree was withdrawn the next day. Aristophanes insinuates that Cleon, bought over with Mitylenaean gold, brought about this change of opinion. On the contrary, Thucydides says that the decree was revoked in spite of Cleon's opposition.
Aristophanes Complete Works
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion |
Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/aristophanes/knights.asp?pg=40