Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/herodotus/history-5.asp?pg=22

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
HERODOTUS HOME PAGE  /  HERODOTUS HISTORY - CONTENTS  

Herodotus' HISTORY BOOK 5 (TERPSICHORE) Complete

Translated by G. Macaulay.

Herodotus Bilingual Anthology  Studies  Herodotus in Print

ELPENOR EDITIONS IN PRINT

The Original Greek New Testament
50 pages - You are on Page 22

55. Aristagoras then being driven out of Sparta proceeded to Athens; which had been set free from the rule of despots in the way which I shall tell.--When Hipparchos the son of Peisistratos and brother of the despot Hippias, after seeing a vision of a dream which signified it to him plainly,[48] had been slain by Aristogeiton and Harmodios, who were originally by descent Gephyraians, the Athenians continued for four years after this to be despotically governed no less than formerly,--nay, even more. 56. Now the vision of a dream which Hipparchos had was this:--in the night before the Panathenaia it seemed to Hipparchos that a man came and stood by him, tall and of fair form, and riddling spoke to him these verses:

"With enduring soul as a lion endure unendurable evil: No one of men who doth wrong shall escape from the judgment appointed."

These verses, as soon as it was day, he publicly communicated to the interpreters of dreams; but afterwards he put away thought of the vision[49] and began to take part in that procession during which he lost his life.

57. Now the Gephyraians, of whom were those who murdered Hipparchos, according to their own account were originally descended from Eretria; but as I find by carrying inquiries back, they were Phenicians of those who came with Cadmos to the land which is now called Boeotia, and they dwelt in the district of Tanagra, which they had had allotted to them in that land. Then after the Cadmeians had first been driven out by the Argives, these Gephyraians next were driven out by the Boeotians and turned then towards Athens: and the Athenians received them on certain fixed conditions to be citizens of their State, laying down rules that they should be excluded from a number of things not worth mentioning here.

48. Omitting {to eoutou pathei} which stands in the MSS. before {enargestaten}. If the words are retained, we must translate "which clearly pointed to his fate."

49. {apeipamenos ten opsin}, which some translate "he made offerings to avert the dream."

Previous / First / Herodotus History: Next Page of this Book (Terpsichore)

Herodotus History - Table of Contents

Herodotus Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons

Thucydides
Three Millennia of Greek Literature

 

Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

  Herodotus History - Table of Contents   Herodotus Home Page & Bilingual Anthology
Herodotus in Print

Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion

Learned Freeware

Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/herodotus/history-5.asp?pg=22