Reference address : https://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-Greece/euripides/phoenissae.asp?pg=79
HOME | GREEK LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | FREEWARE | BOOKSTORE
EURIPIDES HOME PAGE / EURIPIDES POEMS
Translated by E. Coleridge.
81 pages - You are on Page 79 Antigone: To wretched exile go thy way; stretch forth thy hand, my aged sire, taking me to guide thee, like a breeze that speedeth barques. Oedipus: See, daughter, I am advancing; be thou my guide, poor child. Antigone: Ah, poor indeed! the saddest maid of all in Thebes. Oedipus: Where am I planting my aged step? Bring my staff, child. Antigone: This way, this way, father mine! plant thy footsteps here, like dream for all the strength thou hast. Oedipus: Woe unto thee that art driving my aged limbs in grievous exile from their land! Ah me! the sorrows I endure! Antigone: "Endure"! why speak of enduring? Justice regardeth not the sinner and requiteth not men's follies. Oedipus: I am he whose name passed into high songs of victory because I guessed the maiden's baffling riddle. Previous Page / First / Next Page of Phoenissae
Euripides Home Page ||| Elpenor's Free Greek Lessons Aeschylus ||| Sophocles
Euripides Complete Works Euripides Home Page & Bilingual Anthology Euripides in Print
Elpenor's Greek Forum : Post a question / Start a discussion
HOME | LANGUAGE | LIBRARIES | BLOG | HELP | SEARCH | CONTACT | DONATIONS | BOOKSTORE