Translated by E. Coleridge.
61 pages - You are on Page 3
Hippolytus: Come follow, friends, singing to Artemis, daughter of
Zeus, throned in the sky, whose votaries we are.
Attendants: Lady goddess, awful queen, daughter of Zeus, all hail!
hail! of Latona and of Zeus, peerless mid the virgin choir, who hast
thy dwelling in heaven's wide mansions at thy noble father's court,
in the golden house of Zeus. All hail! most beauteous Artemis, lovelier
far than all the daughters of Olympus!
Hippolytus: (speaking) For thee, O mistress mine, I bring this woven
wreath, culled from a virgin meadow, where nor shepherd dares to herd
his flock nor ever scythe hath mown, but o'er the mead unshorn the
bee doth wing its way in spring; and with the dew from rivers drawn
purity that garden tends. Such as know no cunning lore, yet in whose
nature self-control, made perfect, hath a home, these may pluck the
flowers, but not the wicked world. Accept, I pray, dear mistress,
mine this chaplet from my holy hand to crown thy locks of gold; for
I, and none other of mortals, have this high guerdon, to be with thee,
with thee converse, hearing thy voice, though not thy face beholding.
So be it mine to end my life as I began.
Leader of the Attendants: My prince! we needs must call upon the gods,
our lords, so wilt thou listen to a friendly word from me?
Promote Greek Learning
Reference address : http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/euripides/hippolytus.asp?pg=3