|
Reference address : http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/maximus-holy-spirit.asp?pg=2 |
Maximus Confessor Bilingual Anthologyfrom Questions - To Thalassius, * Question 15. Translated by Elpenor * Greek Fonts
|
It is certain that there are many people, even very barbarians and nomads, who exchange their manners and become good and beautiful, transgressing the bestial laws, that always had the power among them. This way then in all universally the Holy Spirit is. Yet specifically and according to another conception, He is in all who live according to law, as legislative and foretelling future mysteries, generating in them the sense of transgression of the commands and the science of the foretold perfection according to Christ. Hence we see also many of them to abandon the old worship, which lies in shadows, and being transposed willfully to the new and mystical worship. |
Ἀμέλει τοι πολλοὺς εὑρίσκομεν καὶ τῶν ἄγαν βαρβάρων καὶ νομάδων ἀνθρώπων καλοκἀγαθίας μεταποιουμένους καὶ τοὺς ἀνέκαθεν κρατήσαντας ἐν αὐτοῖς θηριώδεις ἀθετοῦντας νόμους. Οὕτω μὲν οὖν ἐν πᾶσιν ἁπλῶς ἐστι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον. Προσδιωρισμένως δὲ καὶ κατ΄ ἄλλην ἐπίνοιάν ἐστιν ἐν πᾶσι τοῖς κατὰ νόμον ὡς νομοθετητικὸν καὶ προαγορευτικὸν μελλόντων μυστηρίων͵ ἐμποιοῦν αὐτοῖς αἴσθησιν μὲν τῆς τῶν ἐντολῶν παραβάσεως͵ ἐπιστήμην δὲ τῆς προαγορευθείσης κατὰ Χριστὸν τελειότητος. Ὅθεν κἀκ τούτων πολλοὺς εὑρίσκομεν τὴν μὲν παλαιὰν καὶ ἐν σκιαῖς κειμένην καταλιμπάνοντας λατρείαν͵ πρὸς δὲ τὴν νέαν καὶ μυστικὴν προθύμως μεταβαλλομένους. |
Reference address : http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/fathers/maximus-holy-spirit.asp?pg=2