Reference address : http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/sophocles-man.asp

ELPENOR - Home of the Greek Word

Three Millennia of Greek Literature
 

Sophocles Bilingual Anthology
NOTHING MORE WONDERFUL AND FRIGHTENING THAN MAN

from Antigone, * Lines 332-383, * Translated by R. C. Jebb, Greek Fonts


ELPENOR EDITIONS IN PRINT

ONDERS are many, and none is more wonderful than man; the power that crosses the white sea, driven by the stormy south-wind, making a path under surges that threaten to engulf him; and Earth, the eldest of the gods, the immortal, the unwearied, doth he wear, turning the soil with the offspring of horses, as the ploughs go to and fro from year to year.

οὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει

Πολλὰ τὰ δεινὰ κοὐδὲν ἀνθρώπου δεινότερον πέλει· τοῦτο καὶ πολιοῦ πέραν πόντου χειμερίῳ νότῳ χωρεῖ͵ περιβρυχίοισιν περῶν ὑπ΄ οἴδμασιν͵ θεῶν τε τὰν ὑπερτάταν͵ Γᾶν ἄφθιτον͵ ἀκαμάταν͵ ἀποτρύεται͵ ἰλλομένων ἀρότρων ἔτος εἰς ἔτος͵ ἱππείῳ γένει πολεύων.

Next Page

Three Millennia of Greek Literature


Greek Literature - Ancient, Medieval, Modern

Greek Forum: Post a question / Start a discussion

Promote Greek Learning
 

Learned Freeware

 

Reference address : http://www.ellopos.net/elpenor/greek-texts/ancient-greece/sophocles-man.asp